La lectura de la oralidad: aproximación a la teoría

Autor: Phillip Quercia
Edición:
Resumen: La comprensión de un texto oral, originario de una cultura que se quiere entender, precisa un conocimiento polifacético y libre del prejuicio con frecuencia presente en la mente que conoce la escritura –si es posible librarse totalmente de éste–. Cierto es que se puede comprender un texto determinado de manera personal, cultural, lingüística, etc.; pero si se aspira solamente a eso se corre el riesgo de que el prejuicio esté presente en toda circunstancia y, acompañada de éste, de que se desarrolle una comprensión errónea, la cual, a su vez, puede desencadenar todo tipo de disparates o actitudes poco receptivas. Librarse de este prejuicio tipográfico antes de emprender la tarea de comprender un texto oral de una cultura ajena implica la obtención de un conocimiento más amplio sobre el contexto histórico, social, cultural, lingüístico… en el que se encuentre ese texto oral determinado. Puesto que no nos es posible trascender universalmente los limites espacio­temporales1, intentaremos acceder a una comprensión lo más parecida posible a la de un receptor o emisor de la tradición oral a que pertenece el texto.

Download (PDF, 295KB)

¿Te gusta? Compártelo: